Saints And Soldiers DVDRiP XViD SB0.NoRar.www.crazy-torrent.com, ▼ Nowo Dodane ▼
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{250}{355}{C:$0000FF}NA TYŁACH WROGA{500}{570}FILM OPARTY NA|PRAWDZIWYCH WYDARZENIACH{750}{825}/Słuchacie Radio Sił Zbrojnych |/nadajšcego z Londynu.{825}{950}/Naczelne Dowództwo Sił Sprzymierzonych ogłosiło,|/że oddziały lšdowe U.S. Army, oraz lotnictwo,{950}{1100}/całkowicie rozgromiły atakujšce oddziały|/wroga na froncie w Ardenach.{1950}{2075}/Amerykański oddział znalazł zamarznięte zwłoki|/przeszło 70-ciu swoich towarzyszy broni,{2075}{2200}/wziętych do niewoli, a niedługo po tym|/rozstrzelanych przez Niemców.{2200}{2250}/Oficerowie ledczy zajmujšce się|/dochodzeniem w tej sprawie,{2250}{2325}/przekazali, że masakra miała miejsce |/w pobliżu niewielkiego skrzyżowania,{2325}{2445}/pod belgijskš miejscowociš Malmedy.{2625}{2725}/Generał Eisenhower zapowiedział,|/że po zakończeniu wojny{2725}{2825}/wszyscy niemieccy oficerowie i żołnierze|/odpowiedzialni za tš haniebnš egzekucję,{2825}{2950}/zostanš oskarżeni o zbrodnie wojenne|/i surowo ukarani.{2950}{3050}/Słuchalicie Radia Sił Zbrojnych, |/Londyn.{3100}{3200}{Y:b}TRZY TYGODNIE WCZENIEJ{4025}{4125}Nie wydzieraj się tak.|Szkopy robiš się nerwowe.{4275}{4325}Muszę mu pomóc.{4325}{4400}Dobra, już dobra!{5300}{5350}A udław się.{5625}{5700}- Co to jest?|- Lemoniada.{5975}{6025}Moja żona.{6025}{6125}- Mówisz po Niemiecku?|- Tak.{6175}{6225}Proszę...{6300}{6375}- No dobra.|- Dziękuję.{6375}{6460}Musimy to przeżyć, co nie?{6850}{6935}Wszyscy zostać na miejscu!{7200}{7250}Szybko!{7300}{7350}Idziemy!{7650}{7700}Tędy!{7775}{7825}Deacon!{8200}{8285}Wyłazić! Już!{8325}{8410}Nie strzelaj! Nie strzelaj!{8650}{8700}Zastrzel go!{8700}{8725}Zastrzel go!{8725}{8775}Strzelaj!{8775}{8825}- Poddaję się.|- Na co czekasz?{8825}{8875}Cicho!{8925}{9010}Daj mi karabin!{9150}{9250}Czemu nie strzeliłe?|Wiesz co włanie narobiłe?{9250}{9325}Deac!{9325}{9400}Chodcie tu!{11350}{11500}- Co tam się stało?|- Miał szwaba na muszce i go pucił.{11500}{11585}To jeden z naszych.{11775}{11825}Wła tu!{11825}{11875}Dobrze was widzieć panowie.{11875}{11975}Gould, oberwałem.|Skšd się tam wzielicie?{11975}{12050}Jestem Steven Gould,|a to jest Shirl Kendrick, z 285-go.{12050}{12150}- Gordon Gunderson, 101-a.|- Kendrick, nie wierć się.{12150}{12200}- To zwykłe dranięcie, zaraz to opatrzę.|- Musimy się stšd zmywać{12200}{12275}i znaleć jakie schronienie,|jeszcze przed zmrokiem.{12275}{12325}Z całym szacunkiem sierżancie,|ale nie poszedłem na wojnę by się chować.{12325}{12375}Nikt cię nie pyta o zdanie,|Kendrick.{12375}{12400}Słuchajcie.{12400}{12450}jestemy za liniš wroga.{12450}{12550}Za kilka dni nasze bombowce|przegnajš skuwieli spowrotem do Berlina.{12550}{12625}Ale narazie strzelajš do jeńców,|a my mamy tylko jeden zdobyczny karabin.{12625}{12700}Co?{12700}{12800}- Mielimy w czwórkę farta.|- Ja chcę tylko rozwalić trochę szkopów.{12800}{12875}Musimy się stšd zbierać.|Deacon, ty prowadzisz.{12875}{12950}Tędy. Idziemy.{14475}{14575}Nie widzę żadnej broni.{14575}{14650}To wóz sanitarny.{14650}{14770}Nie znajdziesz tu|żadnej cholernej broni.{14850}{14900}Deac.{14900}{14950}Deac.{15000}{15050}Może by rozejrzał się tu dookoła.{15050}{15150}Zobaczymy, czy znajdziemy tu co przydatnego|i ruszymy dalej.{15150}{15200}Dobra?{15425}{15525}- Nie cierpię okradać trupów.|- Już ich kto okradł.{15525}{15610}Bierz wszystko co może być przydatne{16025}{16075}Deac.{16075}{16150}Ubierz to na siebie.{16150}{16175}Zakładaj.{16175}{16250}Rozejrzyj się w pobliżu,|czy wszystko gra. Ruszaj.{16250}{16300}Dalej.{16525}{16600}- Cholera jasna.|- Co?{16600}{16675}- Znalazłem racje żywnociowe.|- No i?{16675}{16795}Jaki kretyn zabrał wszystkie papierosy.{17925}{18000}Jak długo już nie ma Deacona?{18000}{18050}Prawie godzinę.{18050}{18125}Ładny zegarek, Gould.{18125}{18175}Uwierz mi, nie będzie zanim tęsknił.{18175}{18250}Czy jak ja dostanę kulkę,|też mi zabierzesz wszystkie rzeczy?{18250}{18325}Nie masz nic czego bym mógł potrzebować...{18325}{18400}- No może z wyjštkiem latarki.|- Zabawne.{18400}{18475}Sierżancie, o co chodzi z Deacon'em?{18475}{18567}Wydaje się być nieco...|Nerwowy.{18575}{18650}Deacon'owi nic nie jest.|Jest trochę spięty.{18650}{18761}- Mnie się raczej zdaje, że...|- Jest w szoku.{18775}{18850}Widziałem to miliony razy.{18850}{18900}Nie martw się.{18900}{18975}Tak, ale boję się na samš myl, że mamy|jednš broń i to włanie on jš trzyma.{18975}{19090}Tak mamy jednš broń.|A jak jš zdobylimy, Gould?{19125}{19200}Deacon ocalił moje dupsko|więcej razy niż mogę zliczyć.{19200}{19286}Nic mu nie jest.{19325}{19375}Co znalazłe Deac?{19600}{19681}Domek ciasny, ale własny.{19700}{19750}Tak, powinno wystarczyć na kilka dni.{19750}{19825} Deacon, bierzesz pierwszš wartę.{19825}{19924}Spróbujmy rozpalić w tym piecu.|Gould, masz jakie zapałki?{19925}{19950}Nie.{19950}{20100}- Znalazłem za to starš latrynę.|- Jak mówiłem - domek ciasny, ale własny.{20225}{20275}Super.{21325}{21375}Gunderson.{21375}{21450}Jak to jest z tobš i z Deacon'em?|Zordzielili was po porodzie?{21450}{21525}Jetecie kuzynami?{21525}{21575}Deacon to najdziwniejszy facet jakiego znam.{21575}{21683}Jest z jakie małego miasteczka w Arizonie.{21700}{21800}Nie pije, nie pali,|nawet nie pije kawy.{21800}{21885}Więc nazwalimy go Deacon.{21900}{22000}Sporód moich kumpli z sšsiedztwa,|jeden z moich najlepszych przyjaciół był niezłym hojrakiem.{22000}{22125}Zupełnie jak on.|A i tak skopałem mu tyłek.{22125}{22275}Co wam jeszcze powiem o Deacon'ie.|Jest jednym z najlepszych strzelców jakich spotkałem.{22325}{22444}- Skad jeste, sierżancie?|- Chicago. Południowa dzielnica.{22450}{22500}Ach tak.{22500}{22588}- A ty?|- Louisiana, takie małe miasteczko.{22600}{22668}Bardzo małe.{22700}{22799}- A ty, Gould? Skšd jeste?|- Nowy Jork.{22825}{22904}Z jakiej dzielnicy Nowego Yorku?{22925}{22975}Brooklyn.{22975}{23025}Heights.{23050}{23125}Lubię Brooklyn.{23125}{23200}Majš tam niezłe kluby jazzowe.{23200}{23275}Tak, dobry jazz grajš tylko w Village.{23275}{23375}Jak chcesz posłuchać naprawdę dobrego jazzu,|jed do Nowego Orleanu.{23375}{23450}Tam sš dobre miejsca.{24025}{24075}Ojcze Nasz...{24375}{24437}Stop.{24450}{24523}To jest twoja karta.{24550}{24621}Całkiem niezła sztuczka, Kendrick.{24625}{24675}Jeep jaki nadjeżdża.{24825}{24925}Jed dalej, jed dalej,|jed dalej.{24925}{25000}Zatrzymał się.{25000}{25050}Tutaj!{25050}{25100}Gunderson.{25300}{25350}Jest tu kto?!{25425}{25475}Wchodcie.{25525}{25625}Zimno tu troszkę.|Rozpal ogień w piecu.{26300}{26350}Co za wiństwo!{26350}{26425}Nie jest to kuchnia mamy.{26425}{26525}Głoniej, nic nie słyszę.{26525}{26575}Teraz dobrze.{26700}{26775}Były przewidziane jakie nocne loty?{26775}{26850}Tak! Bo włanie akurat|przeleciał nad nami samolot.{26850}{26925}Włanie się rozbił niedaleko nas.{26925}{26975}- Musicie znaleć pilota.|- Tak jest, zrozumiałem.{26975}{27060}Zwijamy się stšd chłopaki.{27525}{27625}Sam nie wiem.|Deac, co zrozumiałe?{27625}{27675}Nie wszystko za dobrze usłyszałem.{27675}{27775}Mówli co o rzece Mozie|i rozbitym samolocie.{27950}{28000}Cholera jasna!{28000}{28050}- Stójcie!|- Mylę, że szkop.{28050}{28100}- Ani kroku dalej!|- Zastrzel go!{28100}{28125}- Mam broń!|- To Angol!{28125}{28175}Kendrick pomóż mu zleć na dół.{28175}{28225}- Nie zbliżajcie się!|- Id.{28225}{28300}- Uspokój się!|- Nie!{28300}{28350}Bardzo dobrze.{28400}{28450}Odsuńcie się!{28450}{28475}Tylko spokojnie!{28475}{28500}- Rzuć broń.|- Ty jš rzuć!{28500}{28550}- Rzucaj!|- Spokój!{28550}{28600}- Jestemy Amerykanami.|- Udowodnij to.{28600}{28625}Że jak?!{28625}{28700}- Kto był trzecim prezydentem USA?|- Poprostu odłóż pistolet.{28700}{28775}- Thomas Jefferson!|- Kto był czwartym?{28775}{28850}- Madison. Co to jest za kole?|- Stolica Vermont?{28850}{28900}- Hartford.|- Sierżancie?!{28900}{29020}Daj spokój! Tego nikt nie wie.|To ty mi to powiedz!{29050}{29150}Musiałem mieć absolutnš pewnoć.|Przepraszam, chłopaki.{29150}{29235}Gdzie wasze dowództwo?{29325}{29475}- Powinno być w tamtš stronę.|- Przepraszam za kłopoty. Dziękuję.{29575}{29675}- A jak daleko?|- Dziesięć do piętnastu mil.{29675}{29799}- Żołnierzu, co za jeden?|- Pilot, sierżant Oberon Winley, RAF.{29825}{29900}- Oberon?|- Winley.{29925}{30000}Słuchajcie, jestem w posiadaniu|bardzo ważnych danych wywiadowczych.{30000}{30050}Muszę dotrzeć do najbliższego|stanowiska dowództwa.{30050}{30150}Musiałe stary niele przywalić głowš w to|drzewo podczas lšdowania.{30150}{30225}A jest gdzie chociaż jaki pieprzony telefon polowy?{30225}{30300}Nie ma żadnego telefonu polowego,|a ty masz być ciszej!{30300}{30375}- Powiedzieć mu sierżancie?|- Zamknij się!{30375}{30500}- Winley, dokšd właciwie masz dotrzeć?|- Zamierzałem dolecieć z powrotem do Manhay.{30500}{30550}Naprawdę?{30550}{30600}No to masz pecha, bo atak szkopskiej|dywizji pancernej rozgromił nasz oddział{30600}{30675}i teraz jestemy na tyłach wroga.{30675}{30815}To nie jest jakis tam atak dywizji pancernej,|to potężna niemiecka kontrofensywa!{30825}{30944}Zaraz po ataku niemieckim|dostalimy rozkaz przeprowadzenia lotu zwiadowczego.{30950}{31053}W celu zebrania jak|największej iloci informacji.{31075}{31225}Lecielimy pod osłonš chmur...|Robilimy nawet całkiem dobre zdjęcia.{31250}{31350}Ale zanim zorientowalismy się co na nich mamy,|niemiecki myliwiec nas zestrzelił.{31350}{31400}- Więc informacje nie dotarły do wywiadu.|- Nie dotarły,{31400}{31520}a bardzo ważne jest,|by znalazły się tam jak najszybciej.{31600}{31750}Przerwali linię frontu na całym odcinku,|tam gdzie obr...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]